Já falta pouco para o dia 21 de Outubro e como o tempo começa a apertar é altura para rever as adaptações de Orgulho e Preconceito. Para aqueles que só agora nos encontraram, eu volto a explicar. No dia 21 deste mês, irá ter lugar mais uma sessão do clube de leitura Jane Austen, este clube surgiu de uma parceria entre o nosso blogue e a Livraria Bertrand, funciona em Lisboa, Porto e Coimbra.
A sessão do dia 21 será no Porto e claro falaremos das adaptações de Orgulho e Preconceito! O tempo não nos permite discutir a fundo todas as adaptações por isso mesmo iremos centrar a nossa conversa nas adaptações de 1995 e 2005, afinal estas são as mais conhecidas, mas iremos também falar um pouco sobre as outras, nomeadamente esta de 1980. Se ainda não se inscreveram no clube, basta irem aqui: Clube De Leitura
Se tiverem vontade de discutir algum aspecto das adaptações, podem deixar a vossa sugestão, nos comentários.
A Clara já analisou esta adaptação aqui ficam os links:
Adoro cães e tenho vindo a reparar que em quase todas as adaptações de Jane Austen aparece um desses amigos de quatro patas. Orgulho e Preconceito não é excepção - deixo aqui estes figurantes de quatro patas das três versões de OP (1980, 1995 e 2005).
(Quando Darcy vai entregar a sua carta a Lizzie a explicar-lhe a sua versão da história)
Aqui fica um vídeo sobre as diferentes cenas da visita de Lady De Bourgh de que vos falei ontem a propósito da alteração de cena da adaptação de 1940, para que possam comparar.
Sabina Franklyn foi a actriz que deu corpo a Jane Bennet na versão de Orgulho e Preconceito de 1980.
Achei a sua interpretação genial, transmitiu toda a doçura e bondade de Jane Bennet, conseguiu transpor para a tela a irmã mais velha da família Bennet tal e qual ela é descrita na obra.
De todas as interpretações de Jane Bennet, esta é a minha preferida.
Sabina Franklyn no papel de Jane Bennet em Orgulho e Preconceito 1980
O quinto e último episódio inicia-se com Mr. Bennet a falar a Kitty e a dizer-lhe que será extremamente protegida nos próximos dez anos em virtude dos erros da irmã Lydia. Segue-se a cena da chegada da carta do Tio que diz que Lydia se casará com Wickham. O regresso de Lydia a casa é engraçado, mas o reencontro de Lizzie com Wickham não é tão frio como nos dá a sensação no livro. Depois, vem a visita de Mr. Bingley e Mr. Darcy, muito civilizada. Mais tarde vem o pedido de casamento de Bingley a Jane, que esta muitíssimo bem feito pois segue em tudo a obra.
A cena daisita de Lady Catherine é inferior à de outras versões. Vem depois o passeio entre Lizzie e Darcy em que ele faz a renovação das suas intenções e Lizzie aceita, embora siga à risca a obra, confesso que acho a cena de 2005 muitíssimo mais tocante.
O fim é genial, termina com Mr. Bennet a perguntar se por acaso não haverá mais ninguém para lhe vir pedir a mão de Kitty ou Mary, pois ele, depois de dar a benção a Bingley e Darcy, está disposto a qualquer outro!
Em suma, gostei bastante desta versão, o texto é muito próximo da obra, talvez mais do que na versão de 95. Embora tenha gostado muito da interpretação de Lizzie Bennet, confesso que não é a minha preferida, e este Mr. Darcy nunca me conseguiu convencer muito bem. Nesta versão dou destaque às interpretações de Mary Bennet e para a de Jane Bennet que achei que foi a melhor interpretação de sempre.
O quarto episódio inicia com a conversa de Lizzie com Jane sobre se deveria ou não revelar o verdadeiro carácter de Wickham depois de o ter descoberto pela carta de Mr. Darcy.
Segue-se o convite de Mrs. Forster a Lydia Bennet para a levar com ela a Brighton. Há depois um cena muito bem conseguida em que Lizzie analisa o casamento dos pais.
É neste episódio que Lizzie vai com os tios visitar Pemberley, mansão essa que não tem a magnitude da Pemberley das versões seguintes.
O reencontro com Darcy não tem o mesmo peso que na versão de 1995, é até demasiado fugaz embora a atrapalhação seja evidente.
Neste episódio conhecemos Miss Darcy que está muitíssimo longe de ter o brilho e importância que devia, como acontece na obra e nas versões de 95 e 05.
A cena em que Lizzie recebe a notícia da fuga de Lydia com Wickham é excelente, é o ponto alto do episódio e a confidência da situação de Lizzie a Darcy é muito boa também.
Demorei algum tempo a terminar a visualização deste episódio, mas já está!
Inicia-se com o convite de Charlotte Collins a Elizabeth para a ir visitar à nova casa. Neste episódio, tal como na versão de 2005, Lizzie vai sozinha sem a companhia de Miss Lucas e Mr. Lucas.
A visita a Rosings e a apresentação de Lady Catherine é muitíssimo interessante. Confesso que foi a Lady Lucas que mais gostei porque é aquela que, de facto, consegue ser tão intratável como a do livro.
O Colonel Fitzwilliam não me convenceu nada, não gostei. Há duas cenas que achei engrassadísimas, são acrescentos desta versão, não fazem parte da obra: uma cena em que Mr. Collins coloca um chapéu ridículo que é anti-afogamento, oferecido por Lady Catherine; e outra onde aparece um cão adorável que é de Mr. Darcy - já na versão de 1995 aparecei um cão, mas este é mais adorável.
É neste episódio que Darcy faz a proposta de casamento a Lizzie, é menos tocante e envolvente que a de 1995 ou até de 2005, mas segue o mesmo diálogo que a versão de 1995.