Escolho o primeiro, pela intensidade e excelente banda sonora.
Escolho o segundo porque, embora a adaptação não siga à risca o diálogo criado por Jane Austen, é dos momentos mais divertidos e amorosos do filme, uma vez que é aqui que tomamos contacto com o jovial e irónico Mr. Tilney.
Esta cena não existe na obra de Jane Austen. No filme, Catherine e Tilney cavalgam até Woodston para Mr. Tilney lhe mostrar a sua casa, mas começa a chover e eles vêem-se forçados a regressar a Northanger Abbey. É uma cena muito amorosa que eu gosto particularmente, mas a verdade é que Jane não a escreveu.
Jane Austen descreve uma visita a Woodston, é verdade. Mas fá-lo noutros termos. Catherine conhece a casa de Mr. Tilney na companhia do mesmo, de Miss Tilney e do General Tilney, que fica entusiasmadíssimo por ver o encanto de Catherine pela aquela casa, fazendo uma série de comentários muito "casamenteiros".
Esta parte do filme de 2007 está um pouco diferente da obra de Jane Austen. Na obra, Mr. Tilney está fora por uma ou duas vezes, sendo que General Tilney fica em Northanger Abbey. Quando este se ausenta pela primeira vez, Mr. Tilney vê-se obrigado a partir para Woodston também para fazer os preparativos da visita do pai, irmã e Miss Morland à sua casa. Ora, que eu me lembre, Mr. Tilney nunca fica sozinho com a irmã e Catherine pois quando há hipótese para isso, ele tem também de partir.
Além disso, Jane Austen não descreve nenhum destes divertimentos retratados no filme. Mas devo confessar que gosto muito desta alteração, acho que favorece bastante o ecrã.
Esta é uma cena exclusiva da adaptação de 2007. Na obra de Jane Austen não consta semelhante encontro. Aliás, só nos últimos capítulos nos tornamos conhecedores deste "amor proibido" entre Mr. ? e Miss Tilney, pois Mr. ? ascende ao título de Visconde e pode, por isso, encontrar a sua felicidade junto de Miss Tilney. Creio que não é demais referir que General Tilney fica extasiado com tal casamento...
Apesar de Jane não ter escrito esta cena, creio que a aprovasse. Dá um toque de mistério muito interessante a Miss Tilney.
Nesta cena da adaptação de 2007 em que Catherine vai com os Allen e Thorpe ao teatro, Catherine sente-se incomodada pois faltou ao compromisso com Miss Tilney e ainda não teve oportunidade para apresentar as suas razões, e vendo-os no outro lado da tribuna, cumprimenta-os mas recebe um frio aceno de Mr. Tilney. Só consegue apresentar as suas desculpas depois da peça ao que Mr. Tilney depois de a ouvir ironiza com a frase "she was abducted by force".
Jane Austen não descreve a situação exactamente assim. De facto, tudo ocorre nesta ida ao teatro, mas não é Catherine que vai ter com os Tilney, é Mr. Tilney que vem ao camarote dos Allen, prestar os devidos cumprimentos. Nessa altura Catherine irrompe num enorme pedido de desculpas, deixando Mr. Tilney sem qualquer reserva.
E quero também referir que o diálogo entre Catherine e Thorpe que existe nesta adaptação, não consta da obra de Jane Austen.
Esta é a cena em que os Thorpe convencem Catherine a ir com eles a Blaize Castle, rompendo o compromisso com Miss Tilney. Pois bem, Jane Austen escreve esta mesma cena e a adaptação segue de perto a pena da escritora. Contudo, não refere que, depois deste passeio frustrado (se bem se lembram, acabam por não visitar nada por falta de tempo), os Thorpe voltam a organizar tudo novamente depois de Catherine se explicar aos Tilneys por ter faltado ao compromisso, renovando a promessa. Mas desta vez Catherine não se deixa levar e insiste que não pode ir com os Thorpe e com o irmão. Acusam-na de ser obstinada. Thorpe, acaba por apresentar as desculpas de Catherine a Miss Tilney, dizendo-lhe que, afinal, Catherine já tinha um compromisso com eles e por isso iria faltar ao passeio com Miss Tilney. Quando Catherine sabe disto, corre imediatamente a casa de Miss Tilney para repor toda a verdade. E claro, acaba obviamente por ir passear com os Tilneys deixando os Thorpe "pendurados".
É uma cena que é importante para perceber a evolução de Miss Morland, mas também se entende que tenha sido suprimida, tendo em conta os 90 minutos de filme.
Jane Austen não escreve qualquer diálogo que se pareça com a cena abaixo indicada, aliás, na obra, enquanto leitores não nos é descrita qualquer cena de dança entre Cathy e Thorpe. Esta adaptação fá-lo. Jane Austen na obra, coloca Thorpe a prometer uma dança com Catherine deixando-a, à última da hora, sem par (por um qualquer negócio de cavalos), obrigando-a todavia, a rejeitar (com muita tristeza) Mr. Tilney por já ter um compromisso prévio.
No filme de 2007, Cathy e Thorpe dançam juntos e discutem o assunto predilecto de Catherine: livros - Thorpe aconselha-a "The Monk". No livro, este assunto é de facto abordado pela voz de Isabella numa conversa com Catherine.
O diálogo entre Catherine e Mr. Tilney sobre a sua estadia em Bath, é colocado no filme durante a dança; originalmente, Jane Austen coloca-o aquando da introdução de Tilney a Miss Morland, antes, portanto, do convite para dançar. Se não me falha a memória, a conversa entre Tilney e Catherine durante a dança (que acontece na segunda dança) assenta na comparação que Tilney faz entre a dança e o casamento... um diálogo deveras interessante e tenho pena que esta adaptação não se tenha servido dele.