Mansfield Frases
Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]
- Biografia -
Afinal, quem é Fanny Price?
Fanny Price é filha de Mr. e Mrs. Price. Nasceu num lar pobre e numeroso. Herdou o nome da mãe, que também chamava-se Fanny. A sua mãe não fez um casamento proveitoso: o marido não tinha posses e revelou-se possuidor de muitos vícios; o que, como se verificou, vaticinou-lhe uma vida de canseira e dificuldades.
Com 10 anos, Fanny Price vai morar com seus tios em Mansfield Park. Isto aconteceu em resultado de um pedido de ajuda feito pela sua mãe. De repente, Fanny vê-se transportada de uma realidade de pobreza para uma realidade de riqueza. Ela sai do sombrio, sujo, poeirento e barulhento seio familiar; para entrar no luminoso, limpo, airoso e silencioso mundo de Mansfield Park. Pelo menos, é assim que imagino Mansfield Park: tudo harmoniosamente cuidado e preparado.
Esta mudança de vida é, sem dúvida, marcante na vida de Fanny. Alguns demonstraram caridade, outros com algum desprezo e somente o primo Edmund a recebeu de coração aberto. É ele quem lhe dá carinho, amizade e instrução. Durante a sua vida na casa dos tios, mantém contacto por escrito com o irmão William.
- a heroína invisível -
Fanny Price não tem nada que a transforme numa heroína. Não é possuidora de uma beleza marcante, não é rica, não é espirituosa, não é divertida, não é ousada, não é elegante, não é sociável, não tem um nome sonante, não tem talento para as artes, não tem sequer um humor apurado.
Fanny Price, quase invisível.
O seu nome só é lembrado para o cumprimento de tarefas. Neste sentido, Fanny Price é insubstituível. Ninguém é tão prestável, tão útil, tão eficiente, tão altruísta, tão desejada quanto ela. Fanny Price, a cumpridora de tarefas. Fanny Price, a parente pobre, franzina e frágil. Fanny Price, sempre disponível para cumprir qualquer missão que lhe seja incumbida. Fanny Price, a ouvinte atenta que nunca é ouvida.
Fanny Price, cuja voz prende-se às paredes de Mansfield Park e não soam.
Eu li estes dois posts no Jane Austen em Português e decidi partilhar. Embora a Raquel não identifique como fazendo parte do desafio S&S, eu achei-os interessantes. No primeiro post, ela mostra o casal Elinor e Edward da versão de 1971.
No segundo post, ela anuncia que irá, em breve, começar uma série de posts sobre ilustrações de Sensibilidade e Bom Senso. Eu adoro ilustrações e capas de livros; penso que serão posts muito interessantes. Ela partilha o anseio de que no Brasil venha a existir edições ilustradas das obras de Jane Austen.
Não seria lindo se isso acontecesse aqui em Portugal também?
Sonhando com edições ilustradas de Jane Austen no Brasil
- Sensibilidade e Bom Senso 1995 | 11 –
Fotografia ou Pintura? #3
Jane Eyre, versão 2011 estreou nos cinemas mundiais dia 11 de Março (peço desculpa pelo atraso da notícia). O filme, realizado por Cary Fukunaga conta, como já aqui disse uma vez, com algumas caras conhecidas de adaptações de Jane Austen, como Sally Hawkins, Judy Dench ou Tamzin Merchant. Jane Eyre é interpretada por Mia Wasikowska (“Alice in Wonderland”) e o eterno Mr. Rochester por Michael Fassbender (“Inglorious Basterds”).
Chegará aos cinemas portugueses a 21 de Abril de 2011, até lá, divirtam-se a ver as fotografias e vídeos, disponibilizados pelo imdb; para quem quiser ler um review em inglês, deixo este aqui; deixo ainda o link para o site oficial.